| |||||
Главное в жизни Статьи Праздники Всевышнего Еврейский дом |
|
«Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности...» (2 Тим. 3:16). "Богодухновенно" означает то же, что и "вдохновлено", и греческое слово в оригинале значит "богодухновенно", или "выдохнуто Богом". Все Писание в Библии проистекает от Божьего Духа и дано через богодухновение. «И простер Господь руку Свою, и коснулся уст моих, и сказал мне Господь: вот, Я вложил слова мои в уста твои... ты верно видишь; ибо Я бодрствую над словом Моим, чтоб оно скоро исполнилось» (Иер. 1:9,12) Святой Дух сходил на Пророков в Ветхом Завете, на апостолов в Новом Завете и они записывали то, что Бог и говорил. «Так говорит Господь, Бог Израилев: напиши себе все слова, которые Я говорил тебе, в книгу» (Иер. 30:2). Новому Завету почти две тысячи лет, и сегодня мы не располагаем оригинальной рукописью его книг. Как же тогда мы можем знать, что имеющееся у нас действительно является тем, что написали ученики? Во-первых, мы можем спокойно доверять тому, что все правильно, потому что Библия говорит, что Бог бодрствует над Своим Словом (Иер. 1:12). Во-вторых, достоверность Библии очень тщательно исследовалась как верующими, так и неверующими учеными. Многие из этих исследователей на научной основе пришли к выводу, что сказанное в Библии действительно является тем, что было написано. Существуют три доказательства достоверности Нового Завета. 1. Многообразие новозаветных документов. 2. Близость документов во времени. 3. Разновидности в текстовой традиции. Мы должны рассмотреть чуть подробнее, что в сущности значат эти доказательства.
Сегодня едва ли найдется кто-то, сомневающийся в том, были ли на самом деле Аристотель или Платон авторами приписываемых им книг. Если взять методы доказательств, используемые для определения достоверности работ Платона, и применить их по отношению к Библии, то доказательства ее достоверности будут намного более надежными, чем у Платона. В наши дни существует свыше 5000 греческих новозаветных рукописей и более 3000 ранних копий переводов.
В посланиях апостолов, предназначенных для их учеников, находятся свыше 86000 цитат из Нового Завета. Они прекрасно соответствуют греческим манускриптам и переводам. В древности при желании сделать копии документов их просто переписывали. Люди, как правило, время от времени делают ошибки при написании, и поэтому содержание должно было исказиться. Когда имеются 8000 документов и 86000 цитат, которые в большинстве своем чрезвычайно хорошо согласуются друг с другом, можно быть уверенным в том, что написанное на самом деле является тем, что писалось первоначально.
Важно также посмотреть, сколько времени прошло между моментом написания оригинала и самой последней из сохранившихся копий. Даже если мы знаем, что оригинальная рукопись писалась в шестидесятые годы нашей эры, доказательства будут довольно слабыми, если последняя сохранившаяся копия была сделана в XVI веке. Перерыв во времени будет составлять 1450 лет. Книга Юлия Цезаря "Галльские войны" написана, вероятно, примерно в 50 г. до н.э.. Последняя из сохранившихся копий сделана в 850 г. н.э. и существует в десяти экземплярах. Поэтому достоверность этой книги маловероятна, т.к. существует так мало копий и между оригинальной рукописью и последней копией лежат 900 лет. Аристотель написал свою книгу "Поэтика" примерно в 350 г. до н.э. Последняя копия этой книги датируется 1100 г. н.э. Таким образом, здесь между оригиналом и последней копией лежит промежуток в 1450 лет.
Библия дает более ясную картину
Изучая Новый Завет, получаешь совсем иную и намного более ясную картину. Здесь минимальное различие по времени составляет всего несколько десятилетий. Существует много находок, доказывающих это. Синайский кодекс содержит весь Новый Завет и датируется 350 г. н.э. Синайский кодекс сравнивается с современной Библией, т.к. в нем вообще почти нет расхождений с ней. Бодмеровские папирусы датируются 200 г. н.э. и содержат отрывки из первых двух глав Деяний Апостолов, Второго Послания Петра и Послания Иакова. Здесь промежуток во времени составляет всего лишь 150 лет. Фрагменты Риланда содержат небольшой отрывок Евангелия от Иоанна 18 и полностью совпадают с тем, что мы читаем в нем сегодня. Фрагменты были найдены в Египте и датируются примерно 120 г. н.э. В этом случае нужно помнить, что Евангелие от Иоанна написано около 90 г. н.э. Так промежуток во времени между ними составляет максимум 30 лет. Свитки Мертвого моря явились в основном доказательством достоверности текстов Библии. В 1947 г. арабский мальчик-пастух нашел несколько каменных кувшинов в пещере поблизости с Мертвым морем. В них лежали древние свитки с текстами. Исследовав их, обнаружили, что они содержат почти все ветхозаветные книги. Среди них находился свиток Исайи, датируемый примерно 300-125 гг. до н. э. До этой находки текст Исайи считался довольно ненадежным, последняя копия Исайи была сделана в XVI веке н. э. Когда сравнивают свиток Исайи с нашей современной Библией, то находят там то же самое.
Поскольку люди переписывали основные документы, есть риск, что они написали неправильно. Это тоже происходило. Но ошибки никогда не означают противопоставления или противоречия историческим фактам ни в пяти тысячах греческих рукописаниях, ни в трех тысячах переводов или копий. Нет также никаких отклонений относительно основополагающих вопросов веры в Новом Завете. Например, совсем ненаучным является высказывание о том, что триединство - это небиблейское понятие, которое впервые было введено в IV веке. В великом поручении Иисус посылает учеников во имя Отца, Сына и Святого Духа (Мат. 28:19), и Павел приветсвует во Втором Послании к Коринфянам 13 во имя Отца, Сына и Святого Духа. Нет каких-либо отклонений также и в вопросах морали. Когда речь идет о вопросах о том, как нам жить, то все документы находятся в абсолютном согласии друг с другом без отклонений или изменений. Но в чем же тогда есть ошибки? Есть примеры отклонений, но они не настолько серьезны, насколько некоторые люди хотят их такими сделать. Между фрагментами Риланда до Евангелия от Иоанна, 120 г. н.э., и Синайским кодексом, 350 г. н.э., лежит промежуток в 230 лет. За этот период времени в Синайский кодекс проникли отклонения. Возникшие изменения можно сравнить с тем, как некоторые слова писались в начале нашего столетия и как они пишутся сейчас. Другой вид отклонений заключается, например, в написании слова "Иерусалим" с двумя "р" или "л". В дальнейшем, к примеру, греческий союз "и" может переводиться двумя разными способами и используется слово с другим значением. Но тогда есть множество вариантов текста, показывающих, что просто сделан неправильный перевод.
Канонизация Библии
Сейчас мы знаем, что имеющееся у нас является тем, что и было написано. Но есть ли у нас все, что писалось? Почему в Новом Завете только эти двадцать семь книг? Кто решал, какие книги войдут в него? Чтобы ответить на эти вопросы, мы должны рассмотреть, как различные книги и послания стали Новым Заветом, который у нас есть сегодня. Это называется "канонизацией" Библии. Канон означает "измерительный шнур", "мерило". Книги Нового Завета сначала являлись собранием писаний, которые ходили по только что открывшимся церквям вокруг Средиземного моря. «Когда это послание прочитано будет у вас, то распорядитесь, чтобы оно было прочитано и в Лаодикийской церкви; а то, которое из Лаодикии, прочитайте и вы» (Кол. 4:16).
Павел писал послание какой-то церкви. В нем он просил их переслать его дальше другой церкви, потому что оно касалось их тоже. Поэтому послание прочитывали, переписывали и посылали дальше. Точно также поступали остальные церкви. Таким образом, множество посланий начало ходить по церквям, и, наконец, стало понятным, что необходимо привести в порядок то, что писалось и читалось. Дело в том, что начали появляться послания, написанные от имени апостолов, но содержащие ложные учения и лжеевангелия. Поэтому, прежде всего, евангелия были объединены в одну книгу. Это произошло примерно в 100-115 гг. н.э. Затем постепенно составлялись послания Павла.
Никакого произвола
Книги Нового Завета были канонизированы христианской церковью на Вселенских Соборах. Собрание новозаветных писаний заняло несколько сот лет. Во время церковных соборов духовные лидеры и церковные руководители совершали молитвы и принимали решения о принятии новозаветных текстов. Это произошло не по произволу отцов церкви и епископов, а по водительству Святого Духа. «Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину: ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам» (Иоанн 16:13). Книги и послания были разделены на три категории, а именно: признанные, спорные и ложные. Признанная книга Нового Завета должна была: а) быть написана апостолом или человеком, общавшимся с апостолами, как, например, Лука; б) быть во всеобщем пользовании во всех церквях; в) содержать правильное учение. Исходя из этих критериев, было решено, какие книги войдут в Новый Завет. Из 27 вошедших в него книг 24 были признанными и несколько спорными. Спорные книги не содержали лжеучений, но их, возможно, не читали в абсолютно всех церквях. Ложные книги и послания были отсортированы. В н. в. книги Нового Завета можно отнести к следующим разделам:
|
|
Песах
Шавуот
Рош га Шана
Йом Кипур
Суккот
Ханука
Пурим
© Еврейский мессианский ресурс 2023 Всі права захищені Правові питання Охорона24: физическая охрана Киев | Дом престарелых Гута Грин в Киеве | Наверх ![]() |